cm0002@libretechni.ca to Programming@programming.devEnglish · 7 days agoThe Architecture of "Not Bad": Decoding the Chinese Source Code of the Voidsuggger.substack.comexternal-linkmessage-square3linkfedilinkarrow-up112arrow-down14
arrow-up18arrow-down1external-linkThe Architecture of "Not Bad": Decoding the Chinese Source Code of the Voidsuggger.substack.comcm0002@libretechni.ca to Programming@programming.devEnglish · 7 days agomessage-square3linkfedilink
minus-squareAlcoholicorn@mander.xyzlinkfedilinkarrow-up9·7 days agoI feel like the author is exaggerating how the languages work, people say 对 and 好啊 in Chinese and “not wrong” and “not bad” in English pretty frequently.
minus-squareAatube@thriv.sociallinkfedilinkEnglisharrow-up1arrow-down1·6 days agoi have never heard someone say “not wrong” other than a context like “not even wrong”
I feel like the author is exaggerating how the languages work, people say 对 and 好啊 in Chinese and “not wrong” and “not bad” in English pretty frequently.
i have never heard someone say “not wrong” other than a context like “not even wrong”